虞凡说:“校
有条例规定,
止私
赌博。”“怎么?对
那绯闻小男友
心了?”向导打趣。
记邮件找地址: dz@BIXUES.COM
自打次医务室
,
就给邬烬起了个“绯闻小男友”的绰号,
偶尔这么
,虞凡
也懒得去反驳。
也笑
:“
都说绯闻小男友了,
得护着点
。”都多多少少猜到
心思了,还这么
——
“那是欺负
呢。”
抬手随意
抛,
在框
打转,从中间落了
去。
平时欺负也就算了,这种事
,那
得遭报应呢。
有千百种让邬烬气得
爪子的办法,
个纯洁的哨兵少男心怎么都
是
个好的选择——缺德,缺
德。
加斯克尔伯爵夫举办的晚宴正常
行,虞凡
带队巡逻,晚宴办得奢侈,充斥着纸醉金迷的祥和之
。
见到了加斯克尔伯爵,也见到了
的夫
,夫
二
和贵族们举杯相谈,宿宾鸿穿着优雅的西装礼
,
冠楚楚的站在伯爵夫
。
伯爵夫对
很是骄傲,周围恭维声
在少数,夸赞宿宾鸿年少有为,
表
才,
途无量。
邬烬在。
有提
了疑问。
“宴会开始这么久了,怎么见小少爷?”
“犯了病,
外
,在
中修养。”伯爵夫
,“就
冲
各位了
”生病?
倒是省得见面尴尬了。
虽没多尴尬,但邬烬
许是尴尬的,那天去往食堂的
半程的路,走得那
个
,
都
被
给丢
边了。
领队走得远了,也就听
见
边的话了。
巡逻队和边境的哨兵样,警觉和严谨都松懈许多,
圈巡逻结束,
家找了个地方支了张桌子,准备搓
顿。
贵族们吃的喝的都是好的,每次办这种宴会,
边的东西
般都吃
完,
们
点从
们指缝里流
的东西都能饱餐
顿。
这里是最接近塔的地方,会有危险,这是
家产生的共识。
“虞校,
也
点
吧。”哨兵热
招呼。
虞凡坐在
边,
参与
去,也
完全隔离,
了声“多谢”,听着
们聊着那些
七八糟的话题,
悄无声息在中途起了
。
据暗线传达的消息,加斯克尔伯爵家中或许有
份名单——
份贵族们采购畸
种的名单,
次那场展览会的采购,和加斯克尔伯爵家有点关系。
加斯克尔伯爵家院很
。
虞凡打开图纸。
边举办宴会,这
面正是松懈的时刻。
书右边。
没走多远,看到了
面的监控,
往
退了两步,
面有
了——宿宾鸿从外面
,
代着家里佣
给
位小姐泡茶。
能对宿宾鸿用
神
,
对
太熟悉了,会察觉
对。
倚在墙边往那边看了两眼,宿宾鸿朝这里面走
了。
有狼
有虎,旁边窗户
响,
余光
瞥,推开窗户翻
了
去。
窗户“咔哒”声关
。
中光线昏暗,银发哨兵
臂环
,依着书柜,
半张脸隐在
影中。
虞凡拍了拍
灰尘起了
,仍是优雅得
:“这是
的
间?”邬烬:“
官,
在这
什么呢?”
这声音听着像是病了。
“巡逻。”虞凡说。
嗤,睁眼说瞎话!
“巡逻还是盯梢呢?”邬烬幽幽的说,“这是打算跟‘
’
个幽会?”虞凡
说:“没有的事
,别造谣。”
邬烬都看见了,看见趴在那
看宿宾鸿,还
承认,“巡逻还负责这
边?”虞凡
见半点心虚,问:“
是病了?”
还会关心呢。
邬烬半张脸
开了
抹
恻恻的笑,抬
走
,恶
:“是,
是病了,
让
病得厉害!”“
看
是这
病得厉害了。”虞凡
屈指
弹
脑门,从
旁边走开。
生
子没病,却对外称病了,带着那假
子在外面招摇
市,这
间光线看起
也
怎么好,还真
像
子的待遇。
邬烬吃捂了
脑门
。
“走。”
说,“
踏
去
步,
就
声嚷嚷喊
。”
1.乍見不歡 (現代中篇)
[7570人在看]2.國舅,請還我嫁妝! (古代短篇)
[7916人在看]3.天師助理 (現代中短篇)
[2750人在看]4.牛宮孽海 (古代短篇)
[4191人在看]5.如何做一隻成功的魔寵 (現代中短篇)
[6567人在看]6.千朝餘孽只想賣燒烤 (古代中篇)
[5864人在看]7.江湖(GL) (古代中短篇)
[6205人在看]8.部長大大不娶何撩?(gl) (現代中短篇)
[5782人在看]9.明明是個暗戀狂 (現代中短篇)
[3917人在看]10.渣拱改造直播間/渣拱改造,BE逆轉HE (現代中長篇)
[9138人在看]11.反派大佬帶著空間去下鄉 (現代長篇)
[1700人在看]12.我有一枚兩界印 (現代長篇)
[3021人在看]13.重生七零男知青 (現代中篇)
[7765人在看]14.萬人迷反派逆襲計劃[永穿] (現代中篇)
[3949人在看]15.[GL娛樂圈]美人 (現代中篇)
[3873人在看]16.被十二個美男大佬寵翻天 (現代中短篇)
[6275人在看]17.民國小夢(空間) (現代短篇)
[6121人在看]18.我的青年歲月 (現代短篇)
[9002人在看]19.放肆[娛樂圈] (現代中篇)
[2189人在看]20.[重生]藥廬空間 (現代中篇)
[3975人在看]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 892 節